Георгий Дешкин (1891-1963 (?))


Поэт и эсперантист Георгий Федорович Дешкин родился 23 февраля 1891 в Вильно в семье служащего железной дороги, окончил Виленскую гимназию (1909). В восемь лет начал писать стихи. В 1905 г. гимназистом дебютировал в виленских изданиях "Зорька", "Крестьянин", "Молодые порывы". В 1908 г. увлекся эсперанто; один из основателей и активных деятелей Виленского общества эсперантистов, представлял его на I Российском конгрессе эсперантистов в Петербурге (1910).

До 1915 г. жил в Вильно, служил на железной дороге. В 1918 г. в Тбилиси вступил в армию белых, с 1918 до марта 1920 в Геленджике и Новороссийске в продовольственной управе. С 1921 г. в Москве, начальник отделения довольствия личного состава морей при ЦУМОР'е НКПС (Центральное Управление Морского транспорта, 1921 - 1922), товаровед Союзхлопкосырья, Центральной базы культтоваров Союзкультторга. Член Союза эсперантистов Советских республик с основания (1921), член правления и управляющий делами Всероссийского Союза Поэтов, член правления и секретарь "Литературного Особняка".

Книги стихов "Стихотворения" (Вильна, 1909), "В великие дни: (Март 1917 г.): Стихи" (Гомель, 1917); печатался в сборниках Союза поэтов, сборнике "Лирика" издательства "Неоклассики" (Москва, 1922; Е. Волчанецкая, М. Гальперин, В.Гиляровский, Н. Захаров-Мэнский, В. Кочергин, Э. Левонтин, О. Леонидов, Н.Манухина, Н. Минаев, С. Укше, Е. Шварцбах-Молчанова, М. Ямпольская), готовил третью книгу стихов 1911 - 1923 гг. "Кочующее сердце". В 1923 - 1924 гг. печатался также в "Балтийском альманахе" Е. Шкляра и значился представителем "Балтийского альманаха" в России.

В 1908 г. написал первое стихотворение на эсперанто. Множество стихотворений в различных эсперантистских изданиях ("Lingvo Internacia", "La Ondo de Esperanto", "Pola Esperantisto" и других), книга "Стихотворения" на эсперанто (Бухарест, 1912). Сотрудничал с эсперантистскими изданиями после Второй мировой войны, книга "Избранные стихотворения 1904 - 1956" (Белград, 1957).

Арестован в марте 1938 г., решением Особого Совещания при НКВД СССР 8 апреля 1939 г. осужден за шпионаж на восемь лет лагерей. Освобожден из Краслага НКВД СССР в июле 1946 г., "незаконно" приехал к дочери в Москву, за что в 1947 г. осужден на два года лагерей. В январе 1948 г. освобожден, жил в пос.Ирша Рыбинского района, Красноярского края. Реабилитирован в 1955 г. Последние годы провел пенсионером в Мичуринске Тамбовской области, с 1961 г. в доме инвалидов в Токаревском районе, затем в Кандауровском доме инвалидов.

* Сведения Витаутаса Шиласа и Павла Лавринца

 


Г.Дешкин

МОЯ ДУША


Моя душа жила когда-то,
С тех пор столетия прошли,
Под видом рыцаря богатой,
Теперь неведомой земли.

О, дни промчавшиеся, где вы?
Где ваши блеск и красота?
Он был вассалом королевы
Прекрасной, как сама мечта.

Ее любил он, перед нею
Он жаждой подвигов пылал,
Один сражался против змея
И на турнирах всех смелее
Он копья в честь ее ломал.

Ее любил он, но, влюбленный,
Он молча страсть таил свою;
Вассал, почтительно склоненный,
Не смел он вымолвить: "Люблю".

Умчались в бездну годы эти,
Закон судьбы не изменю;
Нет больше рыцарей на свете,
Но душу рыцаря - храню.

И все созвучья, все напевы,
Что жаждой подвигов полны,
Я отдаю для королевы
Несуществующей страны.


MIA ANIMO

Animo mia vivis iam
Sub form' de juna kavalir'.
(Jarcentojn multajn jam de tio
Kalkulis temp' en sia ir').
Vasal' li estis de reghino,
Venkanta revon per belec',
Kaj shin ekamis paladino
Kun tuta flamo de junec'.
Belecon shian li admiris,
Shin nomis sia ideal',
Adoris shin, por shi nur spiris,
Kaj pro rigardo shia iris
Al plej terura sangbatal'.
Li amis. Sed pri am' pasia,
Subul', silenti devis li.
Chu havis rajton li al sia
Reghino diri: "amas mi"?
Nun kavaliroj plu ne estas
(De tempo chion shanghas ir'),
Kaj nur en mi ankorau restas
Anim' de juna kavalir'.
Ghi restos - scias mi - ghis fino,
Kaj se nun sonas mia kant',
Por vi ghi sonas, ho, reghino,
De neestanta regholand'.

* * *

SE EN VIVO

Se en vivo vi ne sciis
Amon, dolchan kaj doloran,
Se por vi ghi ne radiis,
Ne posedis vian koron,
Se ne vundis vin pasio
Per mirinda sia forto,
Vi ne vivis! Sen radio
De esper' vin lasis sorto.

* * *

REMEMOROJ

Juneco, kiel incendio,
Postlasis cindron nur en kor'
Jen frapas ghiba maljuneco
Fenestron mian kun angor'.
Kaj baldau mort' per man' osteca
Signalos finon de sufer'...
Sed gloron, ghojon kaj felichon
Ne vidis tute mi sur ter'.
Kaj kun sopir' mi rememoras
Pasinton trans de temp' nebul',
Kaj pajleretojn de minutoj
Mi kaptas, kvazau dronantul'...

* * *

KOVRAS SUNON NUBOJ DENSAJ...

Kovras sunon nuboj densaj,
Foliaron shiras vent'.
Kaj malgajaj venas pensoj,
Naskighante en silent'.
Velkis floroj en ghardeno,
Velkis ghoj' en mia kor'.
De malvarma vintro veno
Belajn tagojn pelas for.
Ha, forpasis bela tempo,
Chion karan shtelis mort'...
Resanigu min, printempo,
Per mirinda via fort'!

* * *

VENTO FLAVAJN FOLIOJN DESHIRAS...

Vento flavajn foliojn deshiras,
Ilin jhetas kolere al ter'.
Falas pluv'. Mia koro sopiras,
Ree venas al ghi malesper'.
Mi nenion atendas avide,
Mi ne kredas, ke venos respond'.
Pasas tagoj sen senc', malrapide.
Kiel vivi mi devos en mond'?
Trompis min mia revo tro bela,
Plenumighis nek unu esper'.
Tuta viv' estas songho malhela,
Al neniu konata mister'...
Vento flavajn foliojn deshiras,
Ilin turnas en danca ghi rond'.
Falas pluv'. Mia koro sopiras...
Kiel vivi mi devos en mond'?

* * *

AL NEKONATA LANDO

Mi naghas al land' nekonata.
Shipeton jhetadas ondar',
Grizighas chiel' nubigata,
Sed chiam al land' nekonata
Mi naghas, mi naghas sur mar'!
Chu iam havenon mi trovos,
Pri tio ne zorgas anim'.
Antauen, ghis kredi mi povos,
Ghis logos min mara senlim'!
Chu iam havenon mi trovos,
Pri tio ne zorgas anim'.
Mi scias, mi sentas: ghi estas
Mirinda kaj bela destin',
Ke chiam serchanta mi restas,
Ke ion mi celas sen fin'!
Se celo ech tute forestas,
Mi ghojas je mia destin'.
Minacas ondar' senkompata,
Pro vento shirighis velar',
Sed logas min revo amata,
Kaj chiam al land' nekonata
Mi naghas, mi naghas sur mar'!

* * *

Je la 50-jara jubileo de la Majstro

Hodiau festas tuta mondo,
Ho, Kara Majstro, ankau ni, -
De granda mar' malgranda ondo, -
Gratulas Vin. Ho, vivu Vi!
Ho, vivu Vi, gvidanto nia,
Por chiam gvidu nin al cel',
Kaj estu glora nomo Via,
Unua an' de l' Verda stel'!..

Sukceson plenan de l' afero
Deziras ni el tuta kor'.
Antauen! Gvidas nin Espero
Kaj Vin glorigas nia hhor'.

"La Ondo de Esperanto", 1910, N 2