Э. А.
Вартаньян
Путешествие в слово
(отрывки)
Сегодня благодаря усилиям
энтузиастов эсперанто собирает под
свои знамена
все новые группы людей. Где их
сейчас только нет, эсперантистов!
Гиды, владеющие этим языком,
навязывают свои услуги туристам у
стен римского
Колизея; сторожат иностранцев
перед порталами афинского
Парфенона;
карабкаются с настырными
иностранцами по крутым плитам
Хеопсовой пирамиды в
Гизе.
Спрос на гидов-эсперантистов
вызывает все большую зависть
переводчиков самых
распространенных языков. В
повышении этого спроса ничего
удивительного нет.
Лексика эсперанто состоит в
основном из интернациональных
слов... И потому
эсперанто легко усваивается
образованными людьми не только в
Европе, двух
Америках, Австралии, но и частично в
Африке и Азии... Довольно
существенной
причиной живучести этого
вспомогательного языка является
его нейтральность.
Он... и "ничейный" и
"всейный"...
Бодуэн де Куртенэ изучил эсперанто
за 20-25 часов и уже после
каких-нибудь десяти часов мог
вполне свободно читать и понимать.
Правда, это
Куртенэ. Однако, согласитесь, что,
если у вас уйдет вдесятеро больше
времени, занятие того стоит. Вы
везде можете встретить людей, с
которыми
найдете общий язык.
[Э. А. Вартаньян.
Путешествие в слово. М., 1982, с. 213-214 и
221.]