Э. А. Вартаньян
Путешествие в слово
(отрывки)

Сегодня благодаря усилиям энтузиастов эсперанто собирает под свои знамена
все новые группы людей. Где их сейчас только нет, эсперантистов!
Гиды, владеющие этим языком, навязывают свои услуги туристам у стен римского
Колизея; сторожат иностранцев перед порталами афинского Парфенона;
карабкаются с настырными иностранцами по крутым плитам Хеопсовой пирамиды в
Гизе.
Спрос на гидов-эсперантистов вызывает все большую зависть переводчиков самых
распространенных языков. В повышении этого спроса ничего удивительного нет.
Лексика эсперанто состоит в основном из интернациональных слов... И потому
эсперанто легко усваивается образованными людьми не только в Европе, двух
Америках, Австралии, но и частично в Африке и Азии... Довольно существенной
причиной живучести этого вспомогательного языка является его нейтральность.
Он... и "ничейный" и "всейный"...
Бодуэн де Куртенэ изучил эсперанто за 20-25 часов и уже после
каких-нибудь десяти часов мог вполне свободно читать и понимать. Правда, это
Куртенэ. Однако, согласитесь, что, если у вас уйдет вдесятеро больше
времени, занятие того стоит. Вы везде можете встретить людей, с которыми
найдете общий язык.

[Э. А. Вартаньян. Путешествие в слово. М., 1982, с. 213-214 и 221.]