Неделя эсперанто в Вильнюсе

В воскресенье в вильнюсской "Арене Siemens" торжественно открыт юбилейный 90-й Всемирный конгресс эсперанто. В нынешнем конгрессе принимают участие более 2,5 тысяч последователей эсперанто из 60 стран мира.

Министр иностранных дел Антанас Валионис прочитал поздравление Президента Литвы Валдаса Адамкуса членам всемирного конгресса. Глава страны заметил, что Литва - это самое подходящее место для юбилейного мероприятия, т. к. именно здесь создатель языка эсперанто доктор Людвик Заменхоф окончил написание своего первого учебника.

В начале церемонии открытия Конгресса также было прочитано поздравительное письмо генерального директора UNESCO Койчиро Мацуры (Koichiro Matsuura). Ведущими церемонии открытия конгресса выступили: президент Всемирного союза эсперантистов Ренато Корсетти (Renato Corsetti), генеральный директор этого союза Осмо Буллер (Osmo Buller), председатель Союза эсперантистов Литвы Повилас Егоровас.

Юбилейный конгресс, главная тема которого - "Всемирные конгрессы эсперанто: 100 лет международного и межкультурного общения", продлится неделю и один день. Нынешний форум эсперантистов в Вильнюсе проходит через 100 лет после проведения первого конгресса, организованного в 1905 г. во французском городе Булон-сур-Мер (Boulogne-sur-Mer).

Мероприятия конгресса пройдут в конференц-зале гостиницы "Reval Hotel Lietuva" и в Вильнюсском дворце конгрессов. Кроме основной программы, в Литве пройдет 36-ой международный детский конгрессик, 71-ый международный конгресс слепых эсперантистов, 38-ая международная конференция учителей эсперанто, будут организованы ознакомительные экскурсии, множество концертов, встреч, других мероприятий.

К юбилейному конгрессу выпущена "Книга конгресса", специальная почтовая марка, почтовый конверт и другая филателийная продукция, представлены исторические и учебные книги по эсперанто, а также туристические издания.

В настоящее время несколько миллионов человек в стa странах мира разговаривают на языке эсперанто, а в Литве насчитывается около 3 тысяч человек, для которых этот язык почти родной.

Источник: