Tria parto:
ESPERANTO
NETRAFITA
"Longa
sperto instruis al mi, ke la lingvaj aferoj ne estas
submeteblaj al reguleco absoluta".
(G. Waringhien).
3.1.
Kritikoj kaj respondoj
Kiuj ne studas funde aferon, kaj
ghin jughas, tiuj povas alveni al falsaj konkludoj,
nomataj antaujughoj. La chefajn antaujughojn kontrau
Esperanto ni analizis en la dua parlo de tiu chi
libro.
Aliflanke oni povas funde analizi
aferon, kaj trovi en ghi malbonajhojn verajn au nur
shajnajn. En liu chi tria parto, ni celas ghuste
respondi al la plej komunaj kritikoj kontrau la
Internacia Lingvo, cherpitaj precipe el la jenaj
verkoj:
"Babel & Antibabel",
Paulo Ronai, Edltora Perspectiva, Sao Paulo, 1970;
"Les Langues Internationales",
Pierre Burney, Presses Universitaires de France,
1962;
"O Homem e as Linguas"
("La homo kaj la lingvoj"), Frederick
Bodmer, Editora Globo, Rio de Janeiro, Porto Alegre,
Sao Paulo, 1960 (portugala traduko de Aires da Mata
Machado Filho, Paulo Ronai kaj Marcelo Marques
Magalhaes);
"Deveno kaj vivo de la lingvo
Esperanto", Petro Stojan, Flandra Esperanto-Instituto,
Brugge, 1953.